PDA

Ver la versión completa : Ya salió Strong Bad's Cool Game Capitulo 1...



Master Mario
12th August 2008, 02:49
Y las reviews lo ponen como un gran juego, IGN le dió 8.1 (la tercera mejor nota, Lost Winds tuvo un 8.2...). El juego cuesta 1.000 Puntos y pesa 307 bloques, el más pesado. Está disponible en USA y en España.

Este juego es una aventura point & clic de los mismos desarrolladores de Sam Max llena de humor y cada capitulo tiene un minijuego, el el primero es Snake Boxer 5.

Unos videos:

http://www.youtube.com/watch?v=ULy-1us8p1U&feature=user
http://www.youtube.com/watch?v=GA5U5lP9JwI
http://www.youtube.com/watch?v=aGy1aLvat7E

Los demas episodios saldrán a lo largo del año.

PD: Lástimo que no lo compraré hasta dentro de 2 semanas.

Toni.D
12th August 2008, 07:52
Vamos que el juego entero si consta de 5 episodios te sale por 50 euros...

Fare Godmace
12th August 2008, 09:04
1000 puntos por capítulo me parece caro, pero viendo el peso espero que esté justificado...

Este es el juego del servicio que más espero ahora mismo, lástima que no tengo espacio ni para un mísero capítulo :miedo: Me alegro de que haya recibido buenas críticas, desde el principio me parecía muy interesante :sorrisa:

Saludos.

tesmil
12th August 2008, 09:50
ya sale caro al final tenerlo completo. alguien sabe cuantas horas dura este capitulo?

Fare Godmace
17th August 2008, 13:37
¡Ya tenemos SBCG4AP en Europa! :sorrisa:

Me dispongo a bajármelo y a hacer mi primer pase de juegos de la CV a la SD... A ver si hay suerte :miedo:

¿Alguien más se lo ha descargado?

Saludos.

CaVaYeRo
17th August 2008, 13:41
¿Pero está en castellano y en España?

AndromedaX
17th August 2008, 14:49
¿Pero está en castellano y en España?

Yo ayer lo vi en el canal tienda, pero no sé en que idioma está xD

Fare Godmace
17th August 2008, 15:13
¿Pero está en castellano y en España?
En España sí... Pero en inglés :eee?:

Me voy a esperar a mañana para ir a por una SD que he visto que tengo la mía ya llena de fotos, pero la verdad es que me ha dejado un poco frío que no lo hayan traducido... Aunque se entiende, supongo que es el juego con más textos de WiiWare por el momento y encima muy basado en el humor... Es dificil hacer una buena traducción de ese juego, pero aun así me lo esperaba traducido.

Saludos.

CaVaYeRo
17th August 2008, 15:16
¿Pero está en castellano y en España?
En España sí... Pero en inglés :eee?:

Me voy a esperar a mañana para ir a por una SD que he visto que tengo la mía ya llena de fotos, pero la verdad es que me ha dejado un poco frío que no lo hayan traducido... Aunque se entiende, supongo que es el juego con más textos de WiiWare por el momento y encima muy basado en el humor... Es dificil hacer una buena traducción de ese juego, pero aun así me lo esperaba traducido.

Saludos.

Ahmmm

[spoiler:bc5d84c903]*CaV anota SBCG4AP en la lista interna de análisis asignados, nombre: Fare*[/spoiler:bc5d84c903]

PSC
17th August 2008, 15:29
Vamos que el juego entero si consta de 5 episodios te sale por 50 euros...

quizas se compran a menos, como si fuese material adicional.

Larpus
17th August 2008, 16:32
Este juego es la caña!! Una pena que no salga ni siquiera traducido, pero por los vídeos que he visto se entiende bastante, menos cuando habla Homestar Runner que parece que tiene una patata en la boca :cunao: A ver si encuentro la demo para probarlo, por el humor hilarante ya lo vale.

albertoergo
18th August 2008, 17:49
Pues vaya asco que no salga en castellano. De todas formas, tengo ganas de problarlo.

tesmil
18th August 2008, 21:04
pues es un putadon que el juego este en ingles. habia pensado en pillarlo pero si es asi me da a mi que no

Toni.D
18th August 2008, 21:40
Si no se han esforzado en traducirlo paso de cojerlo.
Lastima, le tenia ganas.

Zhlain
22nd August 2008, 10:14
Me uno a los que no lo van a pillar por estar en inglés. Lo cierto es que si ves la serie original (que está en inglés también) no debería importarte recibirlo así, por lo que en cierto modo es un juego dirigido a sus fans nada más.

De todos modos, ya tenía pensado pillarme el Sam & Max. Le tenía ganas en PC y ahora no se me escapará en Wii.

nemolost
22nd August 2008, 16:53
Juego basado en el humor y giros con el vocabulario + ingles = me perdere la mitad de los chistes, la otra mitad seran chascarrillos "de cultura pop americana" que ni conozco. Moraleja: este es justo el tipo de juegos que necesitan traduccion al español.

tesmil
23rd August 2008, 21:21
lo he probado y puff no he entendido mucho la historia. mi hermana que tiene un nivel mucho mas alto que el mio tampoco lo ha comprendido muy bien todo. parece ser que se requiere mucho nivel para jugarlo. una pena que no haya salido en español

nemolost
23rd August 2008, 21:46
lo he probado y puff no he entendido mucho la historia. mi hermana que tiene un nivel mucho mas alto que el mio tampoco lo ha comprendido muy bien todo. parece ser que se requiere mucho nivel para jugarlo. una pena que no haya salido en español

Me reafirmo. Una cosa es tener un nivel para seguir la trama de un rpg pero cuando entramos en el terreno del humor, del doble sentido de las palabras o de las palabras que suenan de una forma y significan otra....pues como no conozcan MUY profundamente el idioma te pierdes casi todo el chiste.

No niego su gracia pero es como Calico Electronico, el chiste de los niños de san indefonso no lo entenderia un giri.

Larpus
23rd August 2008, 23:33
nemo, tienes toda la razón, pero no creas que es un humor muy rebuscado o en referencia a ciertos aspectos de la cultura de un país, como calico electrónico que representa un superhéroe a la "española", es decir, hay que conocer la idiosincracia.

Es un humor muy friki que lo entiende todo el mundo (bueno, solo los frikis claro :cunao: ), como el de sam & max, day of the tentacle o monkey island también. Hacen referencia a gags o parodias de la vida cotidiana, a veces quizás con "jergas" que no estamos acostumbrados, pero que se entiende perfectamente siguiendo el contexto, a veces resulta un poco incómodo de seguir eso si, pero es muy divertido.

nemolost
23rd August 2008, 23:46
ya larpus pero reconoceras que, por ejemplo, en un juego de lucha o shooter no es necesario saber ingles para jugar. Lo mismo con un plataformas pero en un juego basado en el texto y el humor si tienes un nivel normalito de ingles te pierdes el 40% del juego, y eso como bien dices "siguiendo el contexto".

Era un juego que necesitaba traduccion, se mire como se mire. Venderia mas y a mas gente, pero como con Okami, si son lerdos, pues eso, que se le va a hacer!

Larpus
24th August 2008, 00:00
Era un juego que necesitaba traduccion, se mire como se mire. Venderia mas y a mas gente, pero como con Okami, si son lerdos, pues eso, que se le va a hacer!

Porsupuestísimo, es una enorme tontería que no lo hayan hecho. Yo pienso que tenían un presupuesto limitado (bastante bajo, siendo realistas) y no han querido sobrepasarlo traduciéndolo a varios idiomas por la poca repercución que tiene la serie en flash más allá del público yankee como decías antes, supondría un gasto "tonto" para ellos si saben que poca gente lo conoce. Lo que no tiene perdón es lo de Okami, que se trata de un juego de renombre y una empresa con millones...

nemolost
24th August 2008, 11:33
Larpus, lo del Okami se vio reflejado en copias distribuidas a las tiendas -poquisimas y en algunas como Game ni se llego a ver- y, por supuesto, en ventas globales en España e Italia. El error es el que es y si, aun estos tienen la excusa de que es un proyecto de wiiware pequeño, muy localista (para americanos) y que se les iba del presupuesot traducirlo a otros idiomas. Vale, se acepta pero entonces ¿para que sacarlo en europa?. ¿Por el mercado ingles y australiano?. Si es asi aun se puede considerar acertado y todo, aunque una traduccion no es tan sumamente cara. Con poner el segundo idioma mas hablado del mundo (español), y un tercer idioma (frances o aleman) habrian vendido mucho mas. Asi no van a vender un chavo.

U
25th August 2008, 23:24
si esta en ingles lo va a comprar su... esto a estas alturas no se permite!!! y mas q hacen un juego completo, y lo seccionan encima para intentar agujerear nuestro bolsillo.

venga baahhh a otrooo le engañaas!!!

Fare Godmace
26th August 2008, 19:25
Bueno, tras haberlo terminado tengo que decir que me ha encantado y que me voy a bajar sin duda la serie entera :sorrisa:

No se, yo he entendido sin problemas todo (no TODO, pero a lo mejor sólo no entendí un par de frases) y me ha parecido muy divertido. Me ha durado cinco horas y media para terminármelo al 100%, lo que no está mal para un capítulo aunque me esperaba un poco más (me quedé bloqueado una tarde, así que sin bloqueos y sin ir a por el 100% puede durar unas 4 horas). Se nota que está pensado para fans porque hay bastantes cosas que me han parecido un poco por la cara (como que "The Stick" sea una localización en el mapa :eee?: )

Muy recomendable, pero solo si se tiene un buen nivel de inglés. No es que sea difícil, es que si no no se pueden seguir las bromas, y entonces el juego no merece la pena.

Saludos.

PD: CaV, espero que no dijeras en serio lo de la review porque yo de noticias lo que quieras, pero de comentarios de cosas esto es todo lo que sé hacer (lo que he sudado con los comentarios de texto, y lo que me queda :cunao: )

tesmil
27th September 2008, 22:44
ya ha salido el 2º capitulo del juego a 1000 puntos. tampoco llega traducido asi que esta no me la comprare