PDA

Ver la versión completa : Traducir Pokémon Sol y Luna al chino trae polémica



Dee
6th June 2016, 10:47
Por el cambio de nombre de algunas criaturas.
Noticia completa. (http://www.revogamers.net/noticias/nintendo-3ds/traducir-pokemon-sol-y-luna-al-chino-trae-polemica-18427.html)

Moldes
6th June 2016, 11:21
Bueno, no es que tener una traducción regional específica sea algo inédito... Véase Francia, por ejemplo. Pero supongo que es muy tarde en el sentido de la logística y el coste de todo lo que habría que corregir.

Un saludo.

Reztes
6th June 2016, 12:30
Que digan Pi - Ka - Chu y punto.

En realidad, podrían haberlo adaptado mejor porque los nombres japoneses y los occidentales, por ejemplo, no son los mismos así que, ¿por qué no cambiar los chinos? Realmente ha sido un error de Nintendo, falta de miras. Pero como diría Rocío Jurado, ahora es tarde, señora.

Koshiry
6th June 2016, 14:08
Yo lo que había leído era que había muchas más matices políticas.

Pokémon en Hong Kong estaba traducido a "cantonés" (idioma propio), pero con Sol y Luna, esta traducción deja de existir porque a la gente de HK les van a meter la traducción en "mandarín/chino simplificado" (idioma de la República Popular China) y les van a eliminar la suya propia, algo que se ve como un intento de China por "destruir la cultura propia de HK".

Es como si en estos 20 años pokémon estuviese traducido al catalán/euskera en España y dijeran que en la siguiente edición eliminan esos idiomas y sólo vendrá en castellano.

Volfir
6th June 2016, 17:18
Se veía venir. No todos los idiomas son iguales. Y muchos traducciones no oficiales les ponen un nombre a ciertos personajes y cuando viene la original, resulta que esta cambiado.

Me recuerda a Inuyasha, que la prota en verdad se llama Kagome, pero aquí en Latinoamerica la cambiaron a Aome, porque sino sonaba como si se estuviera cagan....(inserte aquí la silaba faltante).

Incluso, algunos pokemones, con su traslado a occidente, sus nombres fueron cambiados. No es raro.

Lo raro y estúpido aquí es pegar el grito al cielo por estas cosas tan triviales, en vez de darle mas importancia al juego en si.