PDA

Ver la versión completa : Habla Hashimoto, Director de Star Fox Zero y Platinum Games



Dee
29th December 2015, 19:06
Kamiya lo habría hecho de no estar tan ocupado.
Noticia completa. (http://www.revogamers.net/noticias/wii-u/habla-hashimoto-director-star-fox-zero-y-platinum-games-17400.html)

Mastertuki
29th December 2015, 20:35
Kamiya lo habría hecho de no estar tan ocupado.
Noticia completa. (http://www.revogamers.net/noticias/wii-u/habla-hashimoto-director-star-fox-zero-y-platinum-games-17400.html)


Queremos que el juego se sienta lo más genial posible, darle ese toque Platinum. Es algo fácil de decir, de hecho ha sido retrasado para incrementar su calidad global, o lo que sea, pero eso incluye meterle mano al aspecto visual y a los controles."

THIS.

Gracias a dios, no fuimos los fans los únicos que nos dimos cuenta que a este juego le faltaba más horas en el horno.

Kyubi
29th December 2015, 21:01
Como provocar Hype a lo bestia xD

Fran_Pelayo
29th December 2015, 21:11
Pues yo creo que al final va a salir algo bastante positivo de aquí.

A mí en el último Nintendo Direct me moló lo que se vio.

xwolf7
29th December 2015, 23:16
También en esa misma entrevista, la reportera de Gamespot deja caer la posibilidad de que StarFox Zero no sea el único juego de Wii U en el que Platinum este trabajando, así que habrá que esperar si hay alguna sorpresilla en los próximos meses, si es que no han trasladado ya el proyecto a NX o talvés sea lanzamiento Wii U/NX.

Yo en Hashimoto confío, además Miyamoto ha dicho varias veces que tiene mucha admiración y respeto por el equipo de Platinum Games y que le encanta trabajar con ellos por que comparten muchas filosofías de desarrollo con nintendo, además seguro que Kamiya siempre estará ahí para aportar alguna cosilla, no se perderá esta oportunidad.

CarlosRS64
30th December 2015, 14:33
Lo que hay que esperar de este juego es que le encante a los fans de Star Fox y eso creo que lo va a lograr fácilmente! Me gustaría mucho que el equipo de Hashimoto siempre este trabajando para Nintendo y de vez en cuando Kamiya trabaje en un juego para Nintendo (Lo ideal para nosotros seria que Platinum se enfocara totalmente en Nintendo pero no se si es mucho pedir o que también quiero que otras personas tengan accesibilidad a la jugabilidad de Platinum)

strunfer
30th December 2015, 17:11
Lo que tendrian que hacer los de Platinum es venirse a Nintendo de una puñetera vez y decir adiós a la multiplataformidad. Con nosotros estareis más agustico. :)

Volfir
30th December 2015, 17:27
Así llegamos a la idea del Chomp Cadenas en Bayonetta 2

¡Por favor, hay cosas que no merecen ser traducidas! Dejemoslo en Chain Chomp. :cunao:

¡Que Nintendo compre Platinum Games de una puñetera vez!!!

strunfer
30th December 2015, 18:08
Nada de Chain Chomp, tío, Chomp Cadenas! De toda la vida. ¬¬

Enviado por Tapatá con mi zapatófono 3G.

xwolf7
30th December 2015, 18:36
Lo que tendrian que hacer los de Platinum es venirse a Nintendo de una puñetera vez y decir adiós a la multiplataformidad. Con nosotros estareis más agustico. :)



¡Que Nintendo compre Platinum Games de una puñetera vez!!!

Bueno, ya lo dijo Kamiya en una entrevista, que a ellos les encantaría formar parte de Nintendo y ser una Second Party, total comparten hasta filosófias como empresas de desarrollo de video juegos, a mi me encantaría y sería mi mayor sueño húmedo, total ya tenemos a Bayonetta en Smash, así que todo puede pasar (ojalá y suceda más pronto que tarde).

El otro escenario por lo que me encantaría la compra de Platinum, es para ver el internet arder de odio desmesurado hacia Nintendo, así como lo hizo cuando anunciaron el rescata de Bayonetta 2 y la exclusiva total del juego..... si lo sé soy muy malo jajajaja.

Volfir
30th December 2015, 18:38
Mejor no digo mas....:k?:

xwolf7
30th December 2015, 18:51
Mejor no digo mas....:k?:

¡Dilo Volfir!!!, aunque sea para causar controversia :P.

Vegeta-95
31st December 2015, 10:47
Mejor no digo mas....:k?:

De toda la vida se ha traducido así en España xD

Volfir
31st December 2015, 17:59
¡Dilo Volfir!!!, aunque sea para causar controversia :P.

Es que si lo digo, se me van a tirar encima y me dirán de todo.

Tan solo voy a decir de que si una cosa tenga años diciéndose de una forma, no necesariamente es la correcta o la mas conveniente.

Por ejemplo, si la ave conocida como "Avestruz", porque a Juancito Tucupei se le ocurrió llamarlo: "Mamarracho Patis Larguis", quiere decir que esta bien. Así lo hayan impuesto por 200 años.

Pasa como el Planetoide Pluton, que debido a su pequeño tamaño ya no es considerado planeta, sabiendo que se venia diciéndole así durante mas de 90 años.

Dee
31st December 2015, 18:22
Pero es que en España SIEMPRE se ha llamado Chomp Cadenas.

strunfer
31st December 2015, 20:02
Correcto, por esa regla de tres tendriamos que llamar vulpes vulpes al zorro, que es su nombre oficial, no? xDD

Enviado por Tapatá con mi zapatófono 3G.

Vegeta-95
31st December 2015, 21:08
Es que si lo digo, se me van a tirar encima y me dirán de todo.

Tan solo voy a decir de que si una cosa tenga años diciéndose de una forma, no necesariamente es la correcta o la mas conveniente.

Por ejemplo, si la ave conocida como "Avestruz", porque a Juancito Tucupei se le ocurrió llamarlo: "Mamarracho Patis Larguis", quiere decir que esta bien. Así lo hayan impuesto por 200 años.

Pasa como el Planetoide Pluton, que debido a su pequeño tamaño ya no es considerado planeta, sabiendo que se venia diciéndole así durante mas de 90 años.

Si estoy de acuerdo, pero una vez se le llama de una forma, es difícil cambiarlo. En catalán a Piccolo de Dragon Ball le llaman "Cor Petit" ("Corazón Pequeño") y cuando doblaron Kai lo dejaron igual porque si no, los fans catalanes se hubiese quejado xD Yo preferiría que lo cambiaran a Piccolo pero el caso de Chomp Cadenas no me parece tan sangrante.

motxitron
1st January 2016, 01:15
Si estoy de acuerdo, pero una vez se le llama de una forma, es difícil cambiarlo. En catalán a Piccolo de Dragon Ball le llaman "Cor Petit" ("Corazón Pequeño") y cuando doblaron Kai lo dejaron igual porque si no, los fans catalanes se hubiese quejado xD Yo preferiría que lo cambiaran a Piccolo pero el caso de Chomp Cadenas no me parece tan sangrante.
Pero que cambien lo de onda vital en castellano por favor

cgv89_
1st January 2016, 18:53
Yo tengo mucha fe en este juego. Me esperaré a jugarlo para ver si es el Star Fox que esperaba de Platinum, o si tendré que rezar para que el siguiente lo vuelvan a hacer ellos, sin imposiciones absurdas de Nintendo&Miya

Volfir
4th January 2016, 19:06
Pero que cambien lo de onda vital en castellano por favor

A estas cosas me refiero.

Pero lo dejan así porque un tarugo le dio por ponerlo de esa forma. Pasa en todos lados y por eso no quiere decir que es lo correcto.

Ademas, los nombres no se traducen. Una regla de antes que se usaba pero que ya no es valida ya que es incorrecta. Por ejemplo: si te llamas "Carlos", en USA no te llamas "Charles". Eso es un error. Te sigues llamando "Carlos" aquí, en USA y en Neptuno.

Vegeta-95
5th January 2016, 10:14
A estas cosas me refiero.

Pero lo dejan así porque un tarugo le dio por ponerlo de esa forma. Pasa en todos lados y por eso no quiere decir que es lo correcto.

Ademas, los nombres no se traducen. Una regla de antes que se usaba pero que ya no es valida ya que es incorrecta. Por ejemplo: si te llamas "Carlos", en USA no te llamas "Charles". Eso es un error. Te sigues llamando "Carlos" aquí, en USA y en Neptuno.

Que yo sepa en las dos últimas pelis de Dragon Ball ya dicen "Kamehameha" en castellano.

Coincido en el tema de los nombres aunque el del Chomp Cadenas al no ser una persona sigo viéndolo poco grave.

Volfir
5th January 2016, 19:17
Que yo sepa en las dos últimas pelis de Dragon Ball ya dicen "Kamehameha" en castellano.

Coincido en el tema de los nombres aunque el del Chomp Cadenas al no ser una persona sigo viéndolo poco grave.

Pues me parece un gran acierto. Como dice el dicho: "Rectificar es de sabios".

antonymous
5th January 2016, 21:00
Seguid hablando del Zorra Estelar desarrollado por Juegos Platino.

psycotic
5th January 2016, 23:11
Ese Gracias no es Me Gusta, es Gracias.

Pero también me gusta.

motxitron
6th January 2016, 17:30
Seguid hablando del Zorra Estelar desarrollado por Juegos Platino.
Zorra estelar...te juro que lo he tenido que leer dos veces :eek:

Volfir
6th January 2016, 17:46
Que no se les ocurra traducir "Metal Gear Solid 3: Snake Eater", por favor.

xwolf7
6th January 2016, 19:14
Que no se les ocurra traducir "Metal Gear Solid 3: Snake Eater", por favor.

:cunao: :cunao: "Engranaje de Metal Sólido 3: Devorador de Serpientes" :cunao: :cunao:

Ahí lo tienes a petición tuya lol y es la traducción más fidedigna que vas a encontrar :cunao:.

LiNk*
6th January 2016, 20:21
El Come Serpientes mola más.

Kyubi
6th January 2016, 21:04
Suena a peli muy sugerente xD

Volfir
6th January 2016, 21:08
:cunao: :cunao: "Engranaje de Metal Sólido 3: Devorador de Serpientes" :cunao: :cunao:

Ahí lo tienes a petición tuya lol y es la traducción más fidedigna que vas a encontrar :cunao:.

¡¡¡Te dije que no lo hicieras!!!!

xwolf7
6th January 2016, 21:49
Suena a peli muy sugerente xD

Es que ese "Devorador de Serpientes" tiene muchas interpretaciones :cunao:

antonymous
6th January 2016, 22:21
Muchas muchas no...., XD.

Volfir
6th January 2016, 23:01
He aqui un claro ejemplo de como el tema principal de un hilo se fue a la miércoles. Jajaja :cunao: