PDA

Ver la versión completa : Mario party 8 retirado en Europa ¿¿WTF??



Orion
24th July 2007, 14:28
Bueno, pues os pongo en antecedentes:

Este fin de semana estuvimos buscando un colega y yo el mario party por todas las tiendas de mi ciudad para echar unos vicios en su pantallon TFT. Cual es nuestra sorpresa cuando vemos que no queda ni uno en toda la ciudad (literal, estuvimos en cualquier tienda y tiendilla conocida que venda electronica de entretenimiento). A ultima hora en un Game que regenta u amigo del colegio de mi colega nos dice que no es que se hayan agotado, que es que Nintendo ha tenido una polemica por la traduccion inglesa de una palabra que resulta ser ofensiva y han pedido que se les devuelva todo el stock para tomar medidas, que aun no se sabe si lo volveran a distribuir o no, puesto que junto a RE4:Wii edition se les informo en un principio que solo se serviria la primera remesa, y que asi estaban.

Mi primera reaccion fue pensar que el chaval no sabia de lo que hablaba, que o confundia el caso con el reciente de Mind Quiz (los motivos son practicamente los mismos) o simplemente se les habia agotado y nos puso como escusa lo primero que se le ocurrio. Pero cual es mi sorpresa cuando esa noche buscandolo por Ebay me encuentro con muchos Mario parties que se anuncian como la version retirada de las tiendas , tanto en juegos ingleses, como alemanes como españoles, lo cual me lleva a pensar que es asi, y que se ha retirado la version europea en todos los paises.

Bueno, pues eso, que abro el hilo para ver si en vuestras ciudades tambien ha desaparecido, o si podeis arrojar luz sobre el tema, ya que se me hace un tanto extraño que se retire el juego de todos los paises cuando el fallo en la traduccion solo esta en el lenguaje ingles...

dyfrec
24th July 2007, 14:33
Yo he leido en Meristation que retiraron solo la version inglesas de las tiendas porque contenian un insulto. A ver si encuentro la noticia.

SamusAran
24th July 2007, 14:36
Yo he leido en Meristation que retiraron solo la version inglesas de las tiendas porque contenian un insulto. A ver si encuentro la noticia.
Pero la versión en inglés también se mantiene en la edición española...

Melo
24th July 2007, 15:58
Joder tendré que buscar la mierda de los tacos esos en mi versión que no los encuentro.

PD: Ay!, perdón por los insultos. XD

Orion
24th July 2007, 16:58
Joder tendré que buscar la mierda de los tacos esos en mi versión que no los encuentro.

PD: Ay!, perdón por los insultos. XD

En realidad no son tacos como tal, sino una palabra que en ingles, supongo que en el ingles popular, significa retrasado mental o algo asi, mas o menos lo que paso con Mind quiz, que una de las puntuaciones que te daba tambien significaba lo mismo, quizas incluso se trate de la misma palabra...

tesmil
25th July 2007, 10:01
pues en mi ciudad tienen. Me entere de lo del mind quiz. Pensaba que el mario party 8 solo retiraron las versiones inglesas

Konohamaru
25th July 2007, 11:10
No tengo ni idea si la retirada del Mario Party 8(parece lo de "el jueves") se ha producido en España pero se comenta que el 8 de Agosto volverá a estar a la venta con la modificación pertinente.

http://gonintendo.com/?p=21780

Beregord
25th July 2007, 13:22
Osea que tengo una version "limitada" :malo: €_€

Nintendetor
25th July 2007, 13:31
Cool, ya se dodne vender mi Mario Party 8 cuando me canse de él. :sorrisa:
PD: Un amigo tiene un ejemplar de El Jueves de la semana pasada, él ya tiene la vida solucionada poniendolo en eBay. :cunao:

Ignarf
25th July 2007, 13:47
Si mirais los comments de la pagina que nos ha facilitado Konohamaru, veis que la palabra en si es "spastic" He buscado en varios diccionarios online y no me viene nada... Debe de ser una palabra del ingles coloquial...

Saludos :sorrisa:

Orion
25th July 2007, 14:06
Si mirais los comments de la pagina que nos ha facilitado Konohamaru, veis que la palabra en si es "spastic" He buscado en varios diccionarios online y no me viene nada... Debe de ser una palabra del ingles coloquial...

Saludos :sorrisa:

Joe, pues tal y como sospechaba es exactamente la misma palabra que obligo a retirar Mind quiz en Inglaterra, ya podian poner un poco mas de cuidado los equipos de localizacion, que las perdidas que generan estos incidentes por una tonteria asi son importantes.

Karlos Bros
25th July 2007, 14:19
se supone que "spastic" es una medicina :cunao: , pero el taco está ¿en español o en ingles?

Reyko69
25th July 2007, 14:19
Osea que tengo una version "limitada" :malo: €_€

ya somos dos :malo: :malo:

Scyz
25th July 2007, 14:53
Según un dicionario Oxford que tengo:

Spastic adj, n
1. (Med) (persona) con parálisis cerebral
2. (!!) subnormal

Ignarf
25th July 2007, 18:18
Según un dicionario Oxford que tengo:

Spastic adj, n
1. (Med) (persona) con parálisis cerebral
2. (!!) subnormal

Conque subnormal ¿eh? Vamos a buscar todos los que tengamos el MP8 a ver si encontramos en que dialogo esta la palabra XDD. Buscad algo que se pueda haber traducido como "subnormal"
A ver si lo sacamos.
Saludos :sorrisa:

edugonrod
27th July 2007, 11:40
LOL, no creo que este en español, sera que esta en la version inglesa y como los juegos en europa bienen con varios idiomas juentos... pues los abran retirado, supongo :BALA: